Thursday, July 9, 2009

Ergonomics - Sleeping Posture

عن البراء بن عازب رضي الله عنهما قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أوى إلى فراشه نام على شقه الأيمن، ثم قال اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ رواه البخاري

Al-Bara' bin `Azib (May Allah be pleased with them) reported: Whenever Messenger of Allah (peace be upon him) went to bed, he would lie down on his right side and recite:

اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ

O Allah! I have submitted myself to You, I have turned my face to You, committed my affairs to You, and depend on You for protection out of desire for You and out of fear of You (expecting Your reward and fearing Your punishment). There is no refuge and no place of safety from You but with You. I believed in the Book You have revealed, and in the Prophet You have sent ).''
[Al-Bukhari].

Malay translation: Al-Bara' bin `Azib (RA) meriwayatkan: Seringkali Rasulullah (SAW) bila masuk ke tempat tidurnya beliau akan baring di sebelah (rusuk) kanan dan membaca:
"Ya Allah, aku telah tundukkan diriku kepadaMu, dan memandangkan wajahku kepadaMu, dan menyerahkan urusanku kepadaMu, dan aku berlindung denganMu, dengan harapan (ganjaran)serta takut kepada (Azab) Mu, tiada tempat berlindung dan selamat daripada (Azab) Mu kecuali dengan (kembali) kepadaMu, aku beriman dengan KitabMu yang diturunkan, dan NabiMu yang diutuskan."

عن حذيفة رضي الله عنه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أخذ مضجعه من الليل وضع يده تحت خده ثم يقول اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا وإذا استيقظ قال الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ رواه البخاري

Hudhaifah (May Allah be pleased with him) reported: Whenever the Prophet (peace be upon him) lay down for sleep at night, he would place his (right) hand under his (right) cheek and supplicate:

اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا

"O Allah, with Your Name will I die and live (wake up).''


And when he woke up, he would supplicate:

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ


"All praise is due to Allah, Who has brought us back to life after He has caused us to die, and to Him is the return.''
[Al-Bukhari].

Malay translation: Hudhaifah (RA) meriwayatkan: Seringkali ketika nabi (SAW) masuk ke tempat tidurnya di waktu malam, beliau akan (baring) meletakkan tangan (kanan) nya di bawah pipi (kanan) nya, kemudian berkata: "Segala pujian bagi Allah, Yang telah menghidupkan kami dari mati (tidur) kamu dan kepada Dialah tempat kembali."

عن عبد الله بن يزيد رضي الله عنهما أنه رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم مستلقيا في المسجد واضعا إحدى رجليه على الأخرى
متفق عليه

Abdullah bin Zaid (May Allah be pleased with them) reported that he saw Messenger of Allah (peace be upon him) lying down on his back in the mosque, placing one leg on the other.
[Al-Bukhari and Muslim].

Malay translation: Abdullah bin Zaid (RA) meriwayatkan bahawa dia melihat Rasulullah (SAW) baring di atas belakangnya sambil meletakkan satu kaki di atas yang lain.

عن يعيش بن طخفة الغفاري رضي الله عنهما قال: قال أبي: بينما أنا مضطجع في المسجد على بطني إذا رجل يحركني برجله فقال إن هذه ضجعة يبغضها الله قال فنظرت فإذا رسول الله صلى الله عليه وسلم رواه أبو داود بإسناد صحيح

Ya`ish bin Tikhfah Al-Ghifari (May Allah be pleased with him) reported: My father said: I was lying down on my belly in the mosque suddenly someone shook me with his foot and said, "Lying down this way is disapproved by Allah.'' I looked up and saw that it was Messenger of Allah (peace be upon him). [Abu Dawud].

Malay translation: Ya'ish bin Tikhfah Al-Ghifari (RA) meriwayatkan: Bapaku berkata: Pernah aku sedang baring di atas perut di dalam masjid, tiba-tiba seseorang menggerakkan saya dengan kakinya seraya berkata: "Ini adalah cara berbaring yang dibenci oleh Allah." Bapaku berkata lagi: Maka aku menoleh dan mendapati (dia) adalah Rasulullah (SAW).

Commentary: The recommended sleeping posture is to sleep as the prophet did, on his right side, placing his right hand under his cheek so as to raise his head slightly. It is also permissible to sleep on one's back. However, sleeping on one's stomach is prohibited because Allah hates that which is harmful. Modern science has confirmed that sleeping on one's stomach is harmful to the spine.

Malay translation: Posisi tidur yang disunatkan adalah cara nabi melakukannya, di sebelah (rusuk) kanan, meletakkan tangan kanan di bawah pipinya agar kedudukkannya lebih tinggi sedikit. Adalah harus juga berbaring di atas belakang. Tetapi, posisi tidur di atas perut adalah dilarang kerana Allah benci sesuatu yang memudaratkan. Kajian sains moden telah membuktikan bahawa posisi tidur di atas perut akan memudaratkan tulang belakang.

No comments:

Post a Comment