عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ
On the authority of Abu Hurairah (ra) said: The Messenger of Allah (SAW) said: “Whoever fasts the month of Ramadhan, out of faith and in hope of rewards, all his past sins will be forgiven.”
[Agreed upon]
Malay translation: Daripada Abu Hurairah (RA): Rasulullah (SAW) bersabda: "Sesiapa yang berpuasa pada bulan Ramadan, (disebabkan) iman dan mengharapkan ganjaran, dosa-dosanya yang lepas akan diampunkan."
عَنْ أَبي هُرَيْرَةَ قال قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ لَهُ إِلَّا الصِّيَامَ فَإِنَّهُ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ وَالصِّيَامُ جُنَّةٌ وَإِذَا كَانَ يَوْمُ صَوْمِ أَحَدِكُمْ فَلَا يَرْفُثْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَصْخَبْ فَإِنْ شَاتَمَهُ أَحَدٌ أَوْ قَاتَلَهُ فَلْيَقُلْ إِنِّي امْرُؤٌ صَائِمٌ مَرَّتَيْنِ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ يَفْرَحُهُمَا إِذَا أَفْطَرَ فَرِحَ بِفِطْرِهِ وَإِذَا لَقِيَ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَرِحَ بِصِيَامِهِ
And on the authority of Abu Hurairah (ra) that the Messenger of Allah (SAW) said: “Allah ‘azza wa jalla said: ‘Every action of the son of Adam is for himself except fasting, for verily it is for Me and I will reward because of it. Fasting is a shield. When one of you is fasting, he must not speak indecently, quarrel. If someone abuses him or fights him, let him say: I am fasting I am fasting.. By the One in Whose Hands is Muhammad’s soul, the smell on the mouth of the fasting one is better in the sight of Allah on the Day of Judgment then the smell of musk. The fasting person has two joys: when he breaks his fast he is happy with it, and when he meets his Lord he will be happy with his fasting.’”
[Agreed upon]
Malay translation: Daripada Abu Hurairah (RA) bahawa Rasulullah (SAW) bersabda: Firman Allah:“Setiap amal manusia terdapat pahala yang terbatas kecuali puasa, sesungguhnya puasa adalah untukku dan aku yang membalasnya, dan puasa adalah perisai. Dan pada hari puasa janganlah kalian mengatakan atau melakukan perbuatan keji dan janganlah membuat gaduh, jika salah seorang kalian mencelanya atau membunuhnya maka hendaklah mengatakan : “Sesungguhnya aku sedang berpuasa , demi Dzat yang jiwa Muhammad berada ditangannya benar-benar bau mulut orang yang berpuasa lebih harum disisi Allah dari bau kasturi, bagi orang yang berpuasa ada dua kegembiraan yang ia gembira dengan keduanya : jika berbuka ia gembira, dan jika bertemu Allah dengan puasanya ia gembira”
عَنْ سَهْلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَابًا يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ يُقَالُ أَيْنَ الصَّائِمُونَ فَيَقُومُونَ لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ فَإِذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ
On the authority of Sahl bin Sa’d that the Prophet (SAW) said: “Verily the Paradise has a door called ar-Rayyan, those who fast enter through it on the Day of Judgment, none others will enter through it. It will be said: Where are the ones who fast? They will then stand and none enters through it apart from them. When they have entered, it will be closed and no one will enter through it.”
[Agreed upon]
Malay translation: Daripada Sahl bin Sa'd bahawa Nabi (SAW) bersabda: "Sesungguhnya Syurga ada sebuah pintu yang dinamakan ar-Rayyan, orang-orang yang berpuasa akan masuk melaluinya pada Hari Akhirat, tidak yang selain daripada mereka. Akan dikatakan: 'Dimanakah orang-orang yang berpuasa?' Maka mereka akan bangun dan tiada yang akan masuk selain mereka. Apabila mereka sudah masuk, (pintu itu) akan ditutup dan tidak ada lagi yang akan melaluinya."
No comments:
Post a Comment